Nutzungsbedingungen
*Die LGBT-Richtlinien finden Sie weiter unten.
>LGBT-Richtlinie
- 1. Besondere Hinweise für die COVID-XNUMX-Zeit
- 2. Artikel 1 Einleitung
- 3. Artikel 2 Empfangs- und Bereitstellungszeiten dieses Dienstes
- 4. Artikel 3: Servicegebühren
- 5. Artikel 4 Verlängerungsgebühr für diesen Dienst
- 6. Artikel 5: Nicht bearbeitbare Gegenstände
- 7. Artikel 6 Nutzungsverweigerung
- 8. Artikel 7 Haftung des Unternehmens für Schadensersatz
- 9. Artikel 8 Pflichten des Nutzers
- 10. Artikel 9 Haftungsausschluss [Wichtig]
- 11. Artikel 10 Entschädigungsfragen
- 12. Artikel 11: Änderungen der Nutzungsbedingungen und Dienste
- 13. Artikel 12 Geltendes Recht und Gerichtsstand
Besondere Hinweise während der COVID-19-Zeit
Diese besonderen Hinweise stellen zusätzliche Geschäftsbedingungen während der COVID-19-Pandemie dar. Durch die Nutzung der von unserem Unternehmen angebotenen Kimono- und Yukata-Mietdienste erklären sich die Benutzer mit den folgenden Geschäftsbedingungen einverstanden.
Auf Ersuchen nationaler und lokaler Regierungen wird die endgültige Rückgabezeit für alle Geschäfte vorerst 17:30 Uhr sein.Kimono KanowafukuDiese haben Vorrang vor etwaigen Aussagen auf der Website.
Bei Kunden wird vor dem Betreten des Geschäfts eine Temperaturmessung durchgeführt. Bei Fieber wird ihnen der Zutritt verweigert und das Unternehmen verweigert ihnen den Zutritt.
Darüber hinaus gelten im Falle etwaiger Abweichungen zwischen den Informationen auf der Website eines anderen Unternehmens und unserer Website hinsichtlich der Geschäftsregeln wie z. B. Nutzungsmengen und Menüs die Informationen auf unserer Website.
Artikel 1 Einleitung
Diese Nutzungsbedingungen werden von TripFarm Co., Ltd. (nachfolgend „unser Unternehmen“ genannt) bereitgestellt.Asakusa-Kimono-Verleih KanoWafukuHierin sind die Nutzungsbedingungen für den Kimonoverleih und die damit verbundenen Dienstleistungen in unseren Geschäften (nachfolgend „dieser Service“ genannt) festgelegt.
Unabhängig davon, ob es sich um Unternehmen oder Einzelpersonen handelt, erklären sich Servicenutzer, Shopbesucher und deren Begleitpersonen (nachfolgend „Benutzer“ genannt) mit der Nutzung dieses Dienstes und dem Betreten unseres Shops mit diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen einverstanden.
Da diese Nutzungsbedingungen im Internet veröffentlicht sind, gilt die Zustimmung in jedem Fall als erteilt, auch bei einer Reservierung über die Website, telefonisch oder bei einem Besuch im Geschäft ohne Reservierung.
Beim Verkauf oder der Einführung unserer Dienste im Auftrag Dritter liegt es in der Verantwortung des Vertreters, den Benutzern die Dienste zu erklären und ihre Zustimmung einzuholen. Unser Unternehmen kann nicht für Mängel in der Erklärung haftbar gemacht werden.
Darüber hinaus haben diese Nutzungsbedingungen Vorrang vor allen mündlichen Anweisungen unserer Mitarbeiter und im Streitfall sind diese Nutzungsbedingungen zur Beilegung des Streits heranzuziehen.
Für alle Angelegenheiten, die in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht geregelt sind, gelten die Richtlinien des Ortes, an dem der Dienst bereitgestellt wird, die Gesetze und Vorschriften bzw. die allgemeine Praxis.
Artikel 2 Service-Empfangs- und Bereitstellungszeiten
Dieser Service wird bis zu dem auf der Website des Shops angegebenen Zeitpunkt bereitgestellt.
*Außerhalb der Zeiten, in denen dieser Service angeboten wird, können keine Services erbracht oder Gepäckstücke aufbewahrt/abgeholt werden.
* Gepäck kann pro Service nur einmal aufgegeben/abgeholt werden. Wenn Sie vergessen, Ihr Gepäck herauszunehmen oder wieder abzuholen, kann jedes Mal eine Gebühr von 1 Yen (ohne Steuern) erhoben werden.
Um die Sicherheit von Kunden und Mitarbeitern zu gewährleisten, schließt das Geschäft ohne Vorankündigung und stellt den Service ein, wenn die Japan Meteorological Agency zwei Stunden vor Öffnung eine Warnung vor starkem Regen (Erdrutschen, Überschwemmungen), Überflutung, starkem Wind, Schneesturm oder starkem Schneefall in der Stadt oder Gemeinde ausgibt, in der sich das Geschäft befindet. Auch im Falle einer Warnung bleibt das Geschäft grundsätzlich geschlossen. Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für etwaige Unannehmlichkeiten, die den Kunden in solchen Fällen entstehen.
Artikel 3 Servicegebühren
Die Gebühr für die Nutzung dieses Dienstes variiert je nach verwendetem Serviceplan.
Das Unternehmen kann die Nutzungsgebühren für diesen Dienst ohne vorherige Ankündigung ändern. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, bei der Verwendung des Dienstes die Seite mit der Liste der aktuellsten „Nutzungsgebühren“ zu prüfen.
Darüber hinaus sind nur Rabatte, Sonderangebote und Gutscheine mit Ablaufdatum gültig, die in verschiedenen Medien, sozialen Netzwerken und auf Websites veröffentlicht wurden. Ausgenommen hiervon sind Rabatte ohne Ablaufdatum, aber mit Veröffentlichungsdatum, einen Monat ab Veröffentlichungsdatum gültig. Sollte kein Ablaufdatum oder Veröffentlichungsdatum angegeben sein, liegt dies an einem Fehler des Herausgebers bei der Veröffentlichung. Wir entscheiden daher nach eigenem Ermessen, ob der Gutschein gültig oder ungültig ist. Nutzer erklären sich damit einverstanden, dass sie gegen unsere Entscheidung keine Einwände erheben können.
Artikel 4 Verlängerungsgebühr für diesen Dienst
Wenn ein Benutzer den endgültigen Rückgabezeitpunkt eines von unserem Unternehmen gemieteten Kimonos oder Yukatas (derzeit 17:30 Uhr, aber die auf der Website angegebene Zeit hat Vorrang) verspätet erreicht, wird für jeden Artikel eine Verlängerungsgebühr von 1 Yen pro 10 Minuten erhoben.
Wenn ein Benutzer sein Gepäck aufgibt und es nicht innerhalb der Frist abholen kann, muss er uns vor Ablauf der ursprünglichen Frist telefonisch kontaktieren.
Auch wenn Sie uns telefonisch kontaktieren, nehmen wir Ihr Gepäck nach Geschäftsschluss nicht mehr an. Sollten wir Ihr Gepäck nach Geschäftsschluss annehmen, berechnen wir Ihnen 10 Yen pro 1,000 Minuten Wartezeit als Entschädigung. Dasselbe gilt, wenn Sie Ihr Gepäck beim Verlassen des Gebäudes verpassen. Wenn Sie Ihr Gepäck jedoch am nächsten Tag während der Geschäftszeiten abholen, fallen keine Kosten an.
Sollte der Artikel im unwahrscheinlichen Fall nach Ablauf der auf der Website angegebenen Rückgabefrist zurückgegeben werden müssen und unsere Mitarbeiter warten oder nach der Heimkehr des Mitarbeiters ins Geschäft zurückkehren müssen, werden 10 Yen pro Artikel für jeweils 1,000 Minuten ab der ursprünglichen Rückgabefrist bis zur Rückgabe an den Mitarbeiter als Kostenersatz berechnet. Sollte der Mitarbeiter zudem von zu Hause anreisen müssen, werden unabhängig von der Entfernung 1 Yen für Transportkosten berechnet. Der Nutzer erklärt sich damit einverstanden, dass diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen keine Umstände wie Verkehrsstaus, Störungen im öffentlichen Nahverkehr oder gesundheitliche Probleme berücksichtigen.
*Alle in diesem Abschnitt aufgeführten Gebühren verstehen sich zuzüglich Steuern und werden nach Erhalt in bar berechnet.
*Dieser Artikel 4 unterliegt nicht dem nachstehenden Artikel 8 Absatz 1 und hat Vorrang vor mündlichen oder telefonischen Anweisungen unserer Mitarbeiter oder sonstigen Informationen.
*Der Benutzer erklärt sich damit einverstanden, dass die Verlängerungsgebühr, die Arbeitskostengarantie und die Transportkostengarantie zum Zeitpunkt der Nutzung des Dienstes als verstanden und vereinbart gelten und dass keine weitere Benachrichtigung erforderlich ist.
*Sollte die Telefonverbindung aus irgendeinem Grund nicht hergestellt werden, ist der Nutzer dafür verantwortlich, das Telefon zu kontaktieren, bis die Verbindung hergestellt ist. Sollte die Telefonverbindung nicht hergestellt werden, stellt die Kontaktaufnahme per E-Mail oder auf anderem Wege keine Abweichung von den Bestimmungen dieses Abschnitts dar. Das Unternehmen haftet nicht für Verzögerungen bei der Beantwortung von E-Mails, selbst wenn die Beantwortung mehrere Stunden dauert.
Artikel 5: Nicht handhabbare Gegenstände
Unser Geschäft dient ausschließlich der Lagerung und Verwaltung von Kleidung. Die Lagerung der folgenden Artikel ist uns strengstens untersagt:Der Nutzer erklärt sich damit einverstanden, dass das Unternehmen nicht für Schäden an den unter Verstoß gegen die Vorschriften aufbewahrten Gegenständen haftet. Es wird grundsätzlich nur ein Gepäckstück aufbewahrt. Für Gegenstände, die nicht in die Maße von 1 cm Länge und 30 cm Breite passen, wird die gleiche Gebühr wie für die Aufbewahrung eines Koffers erhoben.
① Wertgegenstände (Haus-/Autoschlüssel, Luxuskleidung, Taschen, Schmuck, Uhren usw.), Präzisionsgeräte (Computer, Digitalkameras, Spielkonsolen, Tablets usw.), Bargeld
② Explosive, brennbare oder andere gefährliche Gegenstände
3) Lebensmittel, Lebewesen, Tiefkühlkost, Kühlware, Obst und Gemüse, frische Blumen, wasserundurchlässige oder leicht verderbliche Waren
④ Gegenstände, die gegen die öffentliche Ordnung und Moral verstoßen (gesetzlich verbotene Gegenstände, wie Betäubungsmittel und gefährliche Drogen)
⑤ Gegenstände, die nicht im aufgegebenen Gepäck verstaut werden können
⑥ Gegenstände, die einen objektiven oder subjektiven Wert haben, der nicht durch eine finanzielle Gegenleistung unseres Unternehmens ausgeglichen werden kann, wie etwa Erinnerungsstücke oder Geschenke.
⑦ Gegenstände, die leicht zerbrechen, sich verformen oder verschlechtern
8. Artikel, die nicht unter die oben genannten Kategorien fallen, bei denen wir jedoch festgestellt haben, dass sie schwer zu akzeptieren sind
Artikel 6 Nutzungsverweigerung
Wir können einem Benutzer die Nutzung des Dienstes verweigern, wenn einer der folgenden Punkte auf den Benutzer zutrifft:
3) Wenn davon ausgegangen wird, dass die Aktivität die Aktivitäten einer organisierten kriminellen Gruppe (im Folgenden als „organisierte kriminelle Gruppe“ bezeichnet) im Sinne von Artikel 77 Absatz 2 des Gesetzes zur Verhütung ungerechtfertigter Handlungen durch Mitglieder organisierter krimineller Gruppen (Gesetz Nr. 2 von XNUMX; im Folgenden als „Gesetz“ bezeichnet) fördert oder zu deren Durchführung beiträgt.
2 Wenn der Benutzer in eine der folgenden Kategorien fällt:
A. Organisierte kriminelle Vereinigung, Mitglieder einer organisierten kriminellen Vereinigung im Sinne des Artikels 2 Absatz 6 des Gesetzes,
Wenn die Person als Teilmitglied einer Bande, einer organisierten kriminellen Gruppe oder als Mitglied anderer asozialer Kräfte erkannt wird.
(a) Wenn festgestellt wird, dass ein Unternehmen oder eine andere Organisation die Geschäftstätigkeit einer Bandengruppe oder eines Bandenmitglieds kontrolliert.
Wenn ein Unternehmen einen leitenden Angestellten oder Direktor hat, der als Mitglied einer organisierten kriminellen Vereinigung gilt.
(d) Wer Straftaten wie Körperverletzung oder Einschüchterung begeht oder unangemessene Forderungen an das Unternehmen stellt oder sich in einer Weise verhält, die Mitarbeiter des Unternehmens subjektiv als einschüchternd empfinden.
Artikel 7 Haftung des Unternehmens für Schadensersatz
Unsere Haftung für das Gepäck des Passagiers beginnt mit der Aufgabe des Gepäcks durch den Passagier und endet mit der Auslieferung des Gepäcks an den Passagier durch uns.
1. Für Schäden durch Verlust oder Beschädigung von Gepäck, die während der Gepäckabfertigung aus Gründen entstehen, die dem Unternehmen zuzuschreiben sind, beträgt die Haftungsgrenze bis zu 1 Yen pro Gepäckstück. Das Unternehmen ersetzt den tatsächlichen Verlust- oder Schadensbetrag im Rahmen der Haftungsgrenze, basierend auf dem Wert des Gepäcks und entsprechend dem Grad des Verlusts oder der Beschädigung.
Darüber hinaus haften wir nicht für Verlust, Beschädigung oder sonstige Schäden am Reisegepäck, auch nicht für die in Artikel 5 genannten.
2. Wenn wir einen Entschädigungsanspruch begleichen, zahlen wir diesen in japanischen Yen aus.
3. Der Anspruch auf Entschädigung gemäß der vorstehenden Bestimmung erlischt, wenn der Benutzer dies nicht innerhalb von sieben Tagen ab dem Datum der Auslieferung des Gepäcks durch unser Unternehmen tut.
Artikel 8 Pflichten des Nutzers
Bei der Nutzung dieses Dienstes sind die Hinweise unserer Mitarbeiter und im Geschäft zu beachten. Diese Anweisungen haben Vorrang vor den Informationen auf unserer Website, anderen Online-Seiten und telefonischen Anweisungen. Unser Unternehmen haftet nicht für etwaige Abweichungen zwischen den Informationen auf unserer Website und der tatsächlich erbrachten Leistung, die dem Nutzer Nachteile bringen. Fragen oder Zweifel bezüglich Abweichungen zwischen den Informationen auf unserer Website und der tatsächlichen Leistung sollten vor Verlassen des Geschäfts geklärt werden. Nach Verlassen des Geschäfts gilt Ihr Einverständnis mit allen Inhalten als gegeben.
Sollten Sie bei der Nutzung dieses Dienstes anderen Nutzern oder Dritten Schaden zufügen, indem Sie die Anweisungen unserer Mitarbeiter oder die im Geschäft ausgehängten Hinweise nicht befolgen, besteht eine Schadenersatzpflicht Ihrerseits, für die unser Unternehmen in keiner Weise haftbar gemacht werden kann.
Artikel 9 Haftungsausschluss [Wichtig]
1. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die Benutzern oder Dritten bei der Bereitstellung des Dienstes aufgrund menschlicher Fehler, Verspätungen der Mitarbeiter des Unternehmens oder aus anderen Gründen entstehen.
Darüber hinaus ist der nachstehende Haftungsausschluss in diesen umfangreichen Nutzungsbedingungen besonders wichtig. Daher haben wir unserer Verpflichtung nachgekommen, die Bedeutung der nachstehenden Bedingungen hervorzuheben. Daher gehen wir davon aus, dass Nutzer bei der Nutzung des Dienstes den nachstehenden Bedingungen zustimmen.
Vor diesem Hintergrund bestätigen wir, dass dies nicht unter die Kategorie „Klausel, deren Einbeziehung in die Geschäftsbedingungen nicht vernünftigerweise vorhersehbar ist (Überraschungsklausel)“ gemäß dem Bürgerlichen Gesetzbuch fällt und dass Sie die Freiheit haben, den Dienst nicht zu nutzen, wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen oder wenn die Bedingungen zu lang sind, um sie vollständig zu lesen.
2. Wenn bei der Bereitstellung dieses Dienstes die folgenden Regeln und Vorschriften gelten, gehen wir davon aus, dass der Benutzer das Eintreten der folgenden Ereignisse vorhergesehen und akzeptiert hat. Wir haften nicht für etwaige finanzielle, zeitliche oder psychische Nachteile, die dem Benutzer dadurch entstehen.
3. Unsere Haftung für etwaige Nachteile des Nutzers erlischt, wenn wir die Kündigung nicht innerhalb von 14 Tagen ab dem Datum der Leistungserbringung erklären.
▼Details
--------------------
1. Die Farbe des Gepäckraummaterials kann auf den Gepäckinhalt abfärben.
Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle Gegenstände, die Farbe abgeben könnten, mit Plastiktüten oder Ähnlichem zu schützen.
② Das von Kunden aufgegebene Gepäck wird häufig im Geschäft bewegt. Da unsere Mitarbeiter davon ausgehen, dass es sich bei dem Inhalt ausschließlich um Kleidung handelt, kann das aufgegebene Gepäck Stößen ausgesetzt sein, die dazu führen können, dass der Inhalt während der Aufbewahrung des Gepäcks beschädigt oder verformt wird.
3) Wenn unsere Mitarbeiter Kunden beim An- und Ausziehen ihrer Kleidung helfen, können elektronische Geräte in der Kleidung herausfallen und beschädigt werden.
④ Aufgrund von Staus oder aus anderen Gründen kann es zu Verzögerungen bei der Leistungserbringung kommen, was zu Verzögerungen bei geplanten Rikschafahrten, in Restaurants, bei Aufführungen usw. führen kann.
⑤ Es wird davon ausgegangen, dass unsere Produkte in den Geschäften ausgestellt sind. Sie geben Größe, Muster usw. des Produkts im Voraus per Telefon oder E-Mail an. Unsere Mitarbeiter versprechen, das Produkt auf Lager oder auf Lager zu haben. Das angegebene Produkt kann jedoch am Tag der Leistungserbringung nicht hergestellt werden.
⑥ Sofern kein gesondertes Angebot vorliegt, hat der auf der Website angegebene Preis auch bei telefonischer Preismitteilung Vorrang, so dass dem Kunden aufgrund einer mündlichen Fehlkommunikation kein Nachteil entsteht.
⑦ Der Benutzer erklärt sich damit einverstanden, dass sein Gepäck an einem Ort aufbewahrt wird, an dem eine unbestimmte Anzahl von Personen ein- und ausgeht, und dass die dort aufbewahrten Gegenstände verloren gehen oder gestohlen werden können.
Insbesondere Gegenstände, die nicht durch eine Geldleistung unseres Unternehmens abgedeckt sind, wie beispielsweise Wertgegenstände und Geschenke, müssen in Ihrer Obhut aufbewahrt werden und es erfolgt keine Entschädigung.
⑧ Die von uns gemietete Kleidung wird an eine unbestimmte Anzahl von Kunden vermietet. Wenn wir sie in angemessenem Umfang reinigen, übernehmen wir keine Verantwortung für Hautreizungen, Ausschläge, Infektionen usw.
Darüber hinaus wäscht das Unternehmen Kleidung mit handelsüblichen Waschmitteln, desinfiziert mit handelsüblichem Alkohol und reinigt Kleidung mit handelsüblichen Desodorierungs- und Desinfektionssprays. Mit der Nutzung des Dienstes erklärt sich der Kunde mit diesen Reinigungsmethoden einverstanden und stimmt ihnen zu. Das Unternehmen haftet nicht für Hautreizungen, Ausschläge, Infektionen usw., die trotz Anwendung dieser Reinigungsmethoden auftreten.
Darüber hinaus werden die Mietgegenstände als Originalgegenstände im Geschäft bereitgestellt, und das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die nach der Abreise auftreten. Es liegt in der Verantwortung des Nutzers, die Originalgegenstände auf etwaige Schäden oder Mängel zu überprüfen.
⑨Auch wenn elektronische Geräte usw. aus Gründen beschädigt werden, die unserem Unternehmen zuzuschreiben sind, und eine Schadensersatzhaftung entsteht, beschränkt sich der Haftungsumfang auf den Wert des elektronischen Geräts selbst oder bis zu der gesondert angegebenen maximalen Schadensersatzgrenze. Für den Wert elektronischer Aufzeichnungen wie Fotos, Daten usw. leisten wir keinen Ersatz.
10. Für Stürze, die sich außerhalb des Geschäfts ereignen, übernehmen wir keine Haftung, da diese von den Straßenverhältnissen und der Gangart der Kunden beeinflusst werden.
⑪ Wir übernehmen keine Verantwortung für Stürze, Verbrennungen oder andere Verletzungen im Geschäft, wenn Sie die im Geschäft ausgehängten Hinweise oder die Anweisungen der Mitarbeiter nicht befolgen. Wenn Sie mit Gepäck voll bepackt sind und sich nicht sicher im Geschäft aufhalten können, müssen Sie einen Mitarbeiter um Hilfe bitten. Ist ein Mitarbeiter beschäftigt und kann Ihnen nicht sofort helfen, sind Sie verpflichtet zu warten, bis ein Mitarbeiter Ihnen helfen kann. Nutzer erklären sich damit einverstanden, dass wir für Stürze und Verletzungen in keiner Weise haftbar gemacht werden.
Bitte verhalten Sie sich während des Frisierens möglichst ruhig und befolgen Sie die Anweisungen des Personals, da mit Hochtemperaturgeräten gearbeitet wird. Halten Sie sich außerdem von den Mitarbeitern fern, die Ihr Haar frisieren.
⑫ Bei Schäden an Kimonos oder Unterwäsche, die durch böswillige, vorsätzliche oder grob fahrlässige Handlung verursacht wurden, beträgt die Entschädigung 7,000 Yen (Kimono) bzw. 500 Yen (Unterwäsche). Übersteigt der tatsächliche Schaden 7,500 Yen, werden die tatsächlichen Kosten für die Schadensbehebung erstattet.
Die Maßstäbe für „böswillig“, „vorsätzlich“ und „grobe Fahrlässigkeit“ beruhen auf unserer subjektiven Einschätzung, während objektive Indikatoren mehrere Flecken oder Schäden größer als 3 cm, durch Zigaretten verursachte Schäden oder Flecken oder Schäden durch Kunden mit bedrohlichem oder einschüchterndem Verhalten umfassen.
⑬ Schadenseintritt aufgrund eigener Fahrlässigkeit des Benutzers.
14. Verlust oder Veränderung von Gepäck aufgrund einer Naturkatastrophe, eines Unfalls oder anderer Fälle höherer Gewalt.
⑮ Alle anderen Schäden, die dem Benutzer aus Gründen entstehen, die außerhalb der Verantwortung unseres Unternehmens liegen.
16. Schäden am Gepäck aufgrund von Übergewicht oder Übervolumen.
⑰ Schäden, die durch gepäckspezifische Mängel, wie beispielsweise Alterung, verursacht werden.
18. Beschädigung oder Verlust von Rollen, Gurten, Haken oder Schlüsseln sowie Beschädigung oder Verlust von Zubehör (Namensschilder, Gürtel etc.).
⑲ Kleinere Schäden (Kratzer, Schnitte, Dellen, Schmutz)
⑳ Wenn die Frisur oder das Styling nicht Ihren Vorstellungen entspricht und Sie nicht zufrieden sind. Wenn Sie Ihren eigenen Kimono oder Haarschmuck mitbringen oder eine zeitaufwändige Frisur oder ein Styling wünschen, das unser Unternehmen normalerweise nicht anbietet, kann unser Personal die gewünschte Frisur oder das Styling nach eigenem Ermessen ablehnen. Die maximale Anzahl an Haarschmuck ist auf drei begrenzt. Wir werden die Frisur oder das Styling nach Ihrer Abreise unter keinen Umständen wiederholen.
22. Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für den Verlust von Kimonos oder Frisuren nach der Abreise, da diese durch den Gehstil usw. des Benutzers beeinflusst werden.
22. Wenn Gepäck aufgrund von Verwechslungen mit Kleidung oder Schuhen verloren geht. Darüber hinaus sind die Nutzer für die Handhabung ihres Gepäcks verantwortlich.
22. Sollte ein Kunde etwas im Geschäft zurücklassen, erklärt er sich damit einverstanden, dass der Gegenstand nicht zur Abholung bereitgehalten und noch am selben Tag entsorgt wird. Darüber hinaus erfolgt die Abholung der zurückgelassenen Gegenstände auf eigene Gefahr. Es werden keine Sendungen per Post verschickt.
㉔ Der Nutzer ist dafür verantwortlich, die Mietartikel auf Verschmutzung oder Beschädigung zu überprüfen. Im Geschäft ausgestellte Artikel gelten als Produkte. Bei verschmutzten oder beschädigten Artikeln bestätigen wir, dass zuvor die Freiheit bestand, diese nicht zu vermieten. Selbst wenn ein Mitarbeiter einen Kunden einkleidet, ohne Verschmutzung oder Beschädigung zu bemerken, und der Kunde die Verschmutzung oder Beschädigung erst nach Erbringung der Dienstleistung bemerkt, haftet unser Unternehmen nicht für etwaige Nachteile.
㉕ Aus Sicht der Gefährdungsbeurteilung erklärt sich der Nutzer damit einverstanden, dass die Mitarbeiter während der Leistungserbringung Speisen und Getränke zu sich nehmen dürfen.
㉖ Unser Unternehmen duldet keine Diskriminierung aufgrund von ethnischer Zugehörigkeit, Geschlecht, sexueller Orientierung usw. Sollte es für unser Unternehmen aus Gründen wie Religion, ethnischer Zugehörigkeit, sexueller Orientierung, LGBT usw. notwendig werden, in der Praxis besondere Maßnahmen zu ergreifen, wie etwa die Bereitstellung separater Umkleideräume, erklärt sich der Benutzer damit einverstanden, dass das Unternehmen nicht für etwaige Unannehmlichkeiten haftbar gemacht wird, die dem Benutzer dadurch entstehen, wie etwa Verspätung bei vorherigen oder nachfolgenden Terminen oder länger als üblich benötigte Zeit, vorausgesetzt, dass solche Maßnahmen gemäß gesellschaftlichen Standards ergriffen werden.
22. Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung, wenn der auf unserer Website, in sozialen Netzwerken oder auf anderen Websites gezeigte Kimono, Obi oder die Accessoires vom Bild des Nutzers abweichen. Darüber hinaus erklärt sich der Nutzer damit einverstanden, dass der Obi nicht geändert werden kann.
1. Der Nutzer erklärt sich damit einverstanden, bei der Rückgabe des Artikels am nächsten Tag ein Foto des Ausweises zu machen und dieses jederzeit nach Ermessen und Verantwortung des Unternehmens zu löschen. Darüber hinaus verpflichtet sich der Nutzer, bei der Rückgabe des Artikels am nächsten Tag eine Kaution von 5,000 Yen pro Artikel zu hinterlegen, um Diebstahl zu verhindern.
㉙ Der Benutzer stimmt Artikel 4 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen zu
㉚ Jegliche Schäden im Zusammenhang mit den oben genannten Artikeln
--------------------
Artikel 10 Entschädigungsfragen
Zusätzlich zu den Bestimmungen in „Artikel 8 Haftungsausschluss“ dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen beträgt der maximale Entschädigungsbetrag 1 Yen, wenn der Verlust des Gepäcks eines Benutzers eindeutig auf Ursachen zurückzuführen ist, die von unserem Unternehmen verursacht wurden.
Artikel 11: Änderungen der Nutzungsbedingungen und Dienste
Diese Bedingungen können ohne vorherige Ankündigung geändert, ergänzt oder gelöscht werden. Nutzer werden nicht individuell benachrichtigt. Nutzer sind dafür verantwortlich, die aktuellen Nutzungsbedingungen bei der Nutzung des Dienstes zu prüfen.
Artikel 12 Geltendes Recht und Gerichtsstand
Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen den Gesetzen Japans und der ausschließliche Gerichtsstand ist das Bezirksgericht Tokio.